10 formas de como dizer COMO VAI VOCÊ em inglês

Existem diferentes formas de como dizer como vai você em inglês. Assim como no nosso Português, quando nós conhecemos mais de uma maneira de dizer a mesma coisa nós expandimos o nosso vocabulário e evitamos repetições a todo momento.

Neste artigo, vamos apresentar 10 formas diferentes de perguntar “Como vai você” em inglês e também indicar quais são formais, quais são informais e quais possuem um uso um pouco mais específico.

Vamos aprender?

Como dizer como vai você em inglês

10 formas de dizer “Como vai você” em inglês

Para começar, vamos aprender as que são utilizadas na linguagem formal ou neutra. Estas são as expressões de número 1 a 4. Você poderá falar qualquer uma delas em qualquer situação que você se encontre: entre amigos, no trabalho, em reuniões e em ambientes formais.

As expressões de número 5 a 9 são informais e devem ser usadas somente entre amigos e conhecidos.

A expressão de número 10 é um caso bem específico!

1) How are you?

A primeira é a mais tradicional e mais comum de todas. Também é a melhor forma de se dizer “como vai você” em inglês. A expressão “How are you” pode ser usada sem medo em qualquer ocasião e significa, de forma literal, “como você está?”.

Exemplos do uso de “How are you”:

Exemplos do uso de “How are you”Tradução
Hello, Sir! How are you?(use quando encontrar um homem) Olá! Como vai você?
Hello, Madam! How are you?(use quando encontrar uma mulher) Olá! Como vai você?
Hi, John! How are you?Oi, John! Como vai você?
Nice to see you! How are you?Que bom ver você! Como você está?
Exemplos do uso de “How are you” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 01 How are you
01 How are you?

2) How are you doing?

A segunda opção para se dizer “como vai você” em inglês é “How are you doing”. Esta expressão também é bastante comum e pode ser usada em qualquer ocasião. A expressão correspondente a ela em Português é “como você está indo?”.

Exemplos de como usar “How are you doing”:

Exemplos do uso de “How are you doing”Tradução
Hello. How are you doing?Olá. Como vai você?
Mary! It’s been a long time! How are you doing?Mary! Quanto tempo! Como você está indo?
Nice to meet you. How are you doing?Prazer em conhecê-lo(a). Como você está?
It’s good to see you again. How are you doing?É bom ver você novamente. Como você está indo?
Exemplos do uso de “How are you doing” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 02 How are you doing
02 How are you doing?

3) How do you do?

A expressão “How do you do” deve ser entendida de forma separada. Isso acontece porque ela pode ser uma forma de como dizer “como vai você” em inglês, mas ela não é bem uma pergunta. Essa expressão é bastante formal e deve ser usada quando você encontra uma pessoa pela primeira vez na sua vida. Ao ser apresentado para alguém, você pode dizer o tradicional “nice to meet you” ou dizer “how do you do?”.

“How do you do” tem em seu sentido o “prazer em conhecê-lo(a)” + “como vai você?”. Contudo, ao dizer “How do you do?” a outra pessoa vai te responder com “How do you do?” também!

É muito importante enfatizar que ninguém está interessado em realmente saber como vai você. Portanto as respostas são sempre curtas e objetivas. No caso de “How do you do?” a resposta também é “How do you do?” e está tudo bem assim.

Exemplo:

Em um congresso, John apresenta Mary a Joseph.

Exemplos do uso de “How do you do?”Tradução
John to Mary: Mary, this is Joseph. He’s the branch manager in New York.John para Mary: Mary, este é o Joseph. Ele é o gerente da filial em Nova York.
Mary to Joseph: How do you do?Mary para Joseph: (aqui podemos traduzir como:) Olá, como vai?
Joseph to Mary: How do you do?Joseph para Mary: Olá, como vai?
Exemplos do uso de “How do you do” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 03 How do you do
03 How do you do?

4) How have you been?

Outra maneira de se perguntar como vai você em inglês é utilizando a expressão “How have you been?”. Esta expressão é praticamente a mesma coisa que “How are you”, porém ela está conjugada no Present Perfect. Por isso ela geralmente é utilizada ao rever uma pessoa depois de um tempo.

Por exemplo, John se encontrou com Mary há 2 meses e depois não a viu mais. Ao se encontrarem novamente, John utiliza a expressão no Present Perfect para indicar que ele deseja saber como ela está hoje, desde a última vez em que se viram até o momento presente.

Um bom correspondente para esta expressão em porguês seria o “Como você tem passado?”.

Exemplos do uso de “How have you been”Tradução
Hello, Mary! How have you been?Olá, Mary! Como você tem passado?
John, it’s been a year, right? How have you been?John, faz um ano (que não nos vemos), certo? Como você tem passado?
Exemplos do uso de “How have you been” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 04 How have you been
04 How have you been?

5) How’s it going?

A expressão “How’s it going” é utilizada principalmente entre amigos. Você marca de encontrar seus amigos em algum lugar específico e, ao chegar lá, vocês se cumprimentam desta forma. Mais uma vez, ninguém está interessado em saber como o outro realmente está. É só uma forma de “quebrar o gelo”.

A expressão correspondente em português é algo como “como está indo?”. Evite usar esta expressão em situações mais formais ou no ambiente de trabalho.

Exemplos do uso de “How’s it going”Tradução
Hello, Mary! How have you been?Olá, Mary! Como você tem passado?
Mary! Quanto tempo! Como você está indo?
Nice to meet you. How are you doing?Prazer em conhecê-lo(a). Como você está?
It’s good to see you again. How are you doing?É bom ver você novamente. Como você está indo?
Exemplos do uso de “How’s it going” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 05 How's it going
05 How’s it going?

6) What’s up?

Já pensou no significado de WhatsApp, o aplicativo que você usa para enviar mensagens? Ele é um trocadilho com a expressão “What’s up?” que é uma forma de se perguntar “como vai você” em inglês. Esta expressão é totalmente coloquial e deve ser usada somente entre amigos, conhecidos ou em situações descontraídas.

Por exemplo, um cantor ao começar seu show pode cumprimentar o público com esta expressão! A expressão correspondente a ela em Português é a pergunta “E aí?”.

Exemplos do uso de “What’s up?”Tradução
What’s up, London?!E aí, Londres?!
Hey, what’s up?Ei, e aí?
Exemplos do uso de “What’s up” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 06 What's up
06 What’s up?

7) What’s new?

A expressão “What’s new” também é uma forma de se perguntar como vai você em inglês. Ela é mais indicada quando você encontra uma pessoa e deseja saber como ela está e se ela tem alguma novidade para contar.

A expressão correspondente em português é “quais as novas?” ou “quais as novidades?”. Você pode usar esta expressão preferencialmente entre amigos e conhecidos.

Exemplos do uso de “What’s new”Tradução
Hi, Jane! What’s new?Oi, Jane! Quais as novas?
What’s new, Victor?Como vai, Victor?
Exemplos do uso de “What’s new” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 07 What's new
07 What’s new?

8) How are things?

Uma outra forma de iniciar uma conversa e perguntar como vai você em inglês e usando a expressão “how are things?”. Esta expressão também é informal e deve ser utilizada preferencialmente com pessoas que você já conheça e fora do ambiente de trabalho.

A expressão correspondente em Português é “Como vão as coisas?”. Como de costume, quem faz essa pergunta em inglês não está interessado em saber de verdade como vão as coisas. É só para começar uma conversa mesmo.

Exemplos do uso de “How are things”Tradução
Hey, John! How are things?Ei, John! Como vão as coisas?
Oh, hello, Julie! How are things?Oh, olá, Julie! Como vão as coisas?
Exemplos do uso de “How are things” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 08 How are things
08 How are things?

9) Hiya!?

A expressão “Hiya!?” é bem interessante. Esta expressão é totalmente informal e ela é uma versão de “How are you?”, só que reduzida! Vamos imaginar que “How are you?” era uma expressão grande. Daí ela foi reduzida para “How are ya?”. Ainda longa, ela foi reduzida de novo para “Hiya!”.

Ao ouvir “Hiya” pela primeira vez, a gente tende a achar que ela signifique “Hi”. E por isso, a resposta pode ser um “Hi” ou “Hello”. Contudo, “Hiya” é mais uma forma de se perguntar “como vai você” em inglês. Mas ela é usada de forma um pouco mais abrangente e já engloba o “hi” ou “hello”. Sendo assim, ao encontrar alguém, basta dizer “Hiya!?”

Exemplos do uso de “Hiya”Tradução
(walking on the street) John, hiya!?(caminhando na rua) John, como vai você?
(arriving at school) Hiya!?(chegando na escola) Olá, como vai você?
Exemplos do uso de “Hiya” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 09 Hiya
09 Hiya!?

10) What’s going on?

A última expressão da lista é “What’s going on”. Deixamos ela por último porque ela não é comumente usada para perguntar “como vai você” em inglês quando estamos encontrando ou conhecendo uma pessoa. Ela é mais usada quando realmente queremos saber o que está acontecendo!

Lembre-se que, em inglês, ninguém quer saber como vai você. As expressões vistas até agora são usadas para quebrar o gelo ou apenas por educação.

Agora, a expressão “What’s going on” exige uma resposta. E geralmente ela não vai ser boa ou vai gerar desconforto. Por exemplo, você chega num local e vê que está tendo uma confusão geral. Você pergunta pra alguém “What’s going on?”.

Duas músicas muito famosas que você precisa ouvir para entender bem o significado de “What’s going on” são:

Exemplos do uso de “What’s going on”Tradução
(you see a riot) Hi, what’s going on?(você vê um tumulto) Oi, o que está acontecendo?
(you can’t understand a specific situation) What’s going on?(você não consegue entender uma situação específica) O que está acontecendo?
Exemplos do uso de “What’s going on” e tradução
Como dizer como vai você em inglês - 10 What's going on
10 What’s going on?

Conclusão

Você conheceu aqui 10 formas de perguntar como vai você em inglês. Quais você gostou mais e quais você já utiliza em seu vocabulário? Quando você inicia uma aula particular de inglês, como você cumprimenta seu professor de inglês? E como você responde à pergunta “How are you?”?

Deixe um comentário!

Leave a Comment